[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: ID of anonymous posters via word analysis?
- To: cypherpunks@toad.com
- Subject: Re: ID of anonymous posters via word analysis?
- From: doug@netcom.com (Doug Merritt)
- Date: Mon, 8 Nov 1993 21:44:53 PST
- In-Reply-To: Eli Brandt <ebrandt@jarthur.Claremont.EDU> "Re: ID of anonymous posters via word analysis?" (Nov 8, 11:31am)
Eli Brandt <ebrandt@jarthur.Claremont.EDU> said
>And in the alt.folklore.urban FAQ we find:
>F. Russian/Chinese mechanical translator translates "out of sight, out of mind"
> into "blind and insane". Also "Spirit is willing, but the flesh is weak"
> as "the drink is good but the meat is rotten."
>
>(The "F" means "known to be false")
I think we were already agreeing that the folklore is false. The
remaining question is 'where did it originate'? My hypothesis was
that it came out of a linguistic research paper giving an example.
Doug